msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-04 13:04-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-17 16:26+0000\n" "Last-Translator: Michael Mai \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ../..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: imgboard.php\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc/functions.php\n" "X-Poedit-SearchPath-2: inc/html.php\n" msgid "Click here to go back" msgstr "" msgid "TINYIB_TRIPSEED and TINYIB_ADMINPASS must be configured." msgstr "" msgid "TINYIB_HCAPTCHA_SITE and TINYIB_HCAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "" msgid "TINYIB_RECAPTCHA_SITE and TINYIB_RECAPTCHA_SECRET must be configured." msgstr "" msgid "Unknown database mode specified." msgstr "设置了未知的数据库模式。" #, php-format msgid "Directory '%s' can not be written to. Please modify its permissions." msgstr "无法写入字典 '%s'。请修改其权限。" msgid "Posting is currently disabled.
Please try again in a few moments." msgstr "现在发帖功能已被禁用。
请稍等片刻再重试。" msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post." msgstr "提供的上级帖子ID无效,无法创建帖子。" msgid "Replies are not allowed to locked threads." msgstr "不允许回复已锁定的帖子。" msgid "Your post contains a blocked keyword." msgstr "" msgid "Embedding a URL and uploading a file at the same time is not supported." msgstr "不支持同时嵌入URL和上传文件。" #, php-format msgid "Invalid embed URL. Only %s URLs are supported." msgstr "无效的嵌入网址。仅支持 %s URL。" #, php-format msgid "That file is larger than %s." msgstr "该文件大于 %s 。" msgid "Failed to download file at specified URL." msgstr "" msgid "Error while processing audio/video." msgstr "处理音频/视频时发生错误。" msgid "Could not create thumbnail." msgstr "无法创建缩略图。" msgid "upload a file or embed a URL" msgstr "" msgid "upload a file" msgstr "" msgid "embed a URL" msgstr "" #, php-format msgid "Please %s to start a new thread." msgstr "" #, php-format msgid "Please enter a message and/or %s." msgstr "" #, fuzzy #| msgid "Please enter the CAPTCHA text." msgid "Please enter a message." msgstr "请输入验证码文本。" #, php-format msgid "Please %s." msgstr "" #, php-format msgid "%s uploaded." msgstr "%s 已上传。" #, fuzzy, php-format msgid "Your %s will be shown once it has been approved." msgstr "你的 %s 会被显示。只要它被通过了。" msgid "Updating thread..." msgstr "正在更新帖子..." #, fuzzy msgid "Updating index..." msgstr "正在更新索引..." msgid "Automatic refreshing is disabled." msgstr "" msgid "Reporting is disabled." msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Sorry, an invalid post identifier was sent. Please go back, refresh the " "page, and try again." msgstr "抱歉,帖子ID非法。请返回,刷新页面并重试。" msgid "You have already submitted a report for that post." msgstr "" #, fuzzy #| msgid "Post deleted." msgid "Post reported." msgstr "已删除帖子。" msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." msgstr "勾选帖子旁边的选框,然后点击“删除”来删除帖子。" msgid "" "Post deletion is currently disabled.
Please try again in a few moments." msgstr "删贴已禁用。
请你稍后再试。" msgid "Post deleted." msgstr "已删除帖子。" msgid "Invalid password." msgstr "无效的密码。" #, fuzzy msgid "Rebuilt board." msgstr "重建版聊。" msgid "Access denied" msgstr "" msgid "Account not found." msgstr "" msgid "This account may not be updated while TINYIB_ADMINPASS is set." msgstr "" msgid "This account may not be updated while TINYIB_MODPASS is set." msgstr "" msgid "A password is required." msgstr "" msgid "Invalid role." msgstr "" msgid "Added account" msgstr "" msgid "Updated account" msgstr "" msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." msgstr "抱歉,此ID已被禁用。" #, php-format msgid "Ban record added for %s" msgstr "添加了对 %s 的禁令" #, php-format msgid "Ban record lifted for %s" msgstr "解除了对 %s 的禁令" msgid "Sorry, that keyword has already been added." msgstr "" msgid "Keyword updated." msgstr "" msgid "Keyword added." msgstr "" #, fuzzy #| msgid "Post deleted." msgid "Keyword deleted." msgstr "已删除帖子。" #, php-format msgid "Post No.%d deleted." msgstr "帖子 ID%d 已删除。" msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." msgstr "抱歉,似乎没有带该 ID 的帖子。" #, php-format msgid "Post No.%d approved." msgstr "帖子 %d 已被批准。" msgid "Form data was lost. Please go back and try again." msgstr "表单数据丢失。请返回并重试。" msgid "Reports cleared." msgstr "" msgid "Password updated" msgstr "" msgid "Please enter the CAPTCHA text." msgstr "请输入验证码文本。" msgid "" "Incorrect CAPTCHA text entered. Please try again.
Click the image to " "retrieve a new CAPTCHA." msgstr "输入了错误的验证码文本。请重试。
单击图像以获取新的验证码。" #, php-format msgid "" "Please shorten your message, or post it in multiple parts. Your message is " "%1$d characters long, and the maximum allowed is %2$d." msgstr "" #, fuzzy #| msgid "Invalid password." msgid "Invalid key." msgstr "无效的密码。" msgid "Invalid username or password." msgstr "" #, php-format msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini." msgstr "" msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "" msgid "No file was uploaded." msgstr "" msgid "Missing a temporary folder." msgstr "" msgid "Failed to write file to disk" msgstr "" msgid "Unable to save the uploaded file." msgstr "" #, php-format msgid "" "Duplicate file uploaded. That file has already been posted here." msgstr "" msgid "" "Unable to read the uploaded file while creating its thumbnail. A common " "cause for this is an incorrect extension when the file is actually of a " "different type." msgstr "" msgid "File transfer failure. Please retry the submission." msgstr "文件传输失败。请重试。" msgid "" "Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the " "submission." msgstr "无法读取已上传文件的MIME类型和大小。请重试。" msgid "Could not copy uploaded file." msgstr "无法复制已上传的文件。" msgid "File transfer failure. Please go back and try again." msgstr "文件传输失败。请返回并重试。" msgid "Sorry, your video appears to be corrupt." msgstr "抱歉,你上传的视频已经损坏。" #, php-format msgid "Supported file type is %s" msgstr "" #, php-format msgid "Supported file types are %1$s and %2$s." msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" msgid "Reply to" msgstr "" msgid "0 to start a new thread" msgstr "" msgid "" "Text entered in the Message field will be posted as is with no formatting " "applied." msgstr "" msgid "Line-breaks must be specified with \"<br>\"." msgstr "" msgid "(enter the text below)" msgstr "" msgid "CAPTCHA" msgstr "" #, php-format msgid "Maximum file size allowed is %s." msgstr "" msgid "File" msgstr "" msgid "Embed" msgstr "" msgid "(paste a YouTube URL)" msgstr "" msgid "All posts are moderated before being shown." msgstr "" msgid "All posts with a file attached are moderated before being shown." msgstr "" #, php-format msgid "Images greater than %s will be thumbnailed." msgstr "" #, php-format msgid "Currently %s unique user posts." msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "E-mail" msgstr "" msgid "Subject" msgstr "" msgid "Message" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "(for post and file deletion)" msgstr "" msgid "Report" msgstr "" msgid "Stickied" msgstr "" msgid "Locked" msgstr "" msgid "Embed:" msgstr "" msgid "File:" msgstr "" msgid "Reply" msgstr "" msgid "Post truncated. Click Reply to view." msgstr "" msgid "1 post omitted. Click Reply to view." msgstr "" #, php-format msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." msgstr "" msgid "Catalog" msgstr "" msgid "Manage" msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" msgid "Next" msgstr "" msgid "Return" msgstr "" msgid "Posting mode: Reply" msgstr "" msgid "Style" msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" msgid "Delete Post" msgstr "" msgid "Status" msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" msgid "Bans" msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" msgid "Moderate Post" msgstr "" msgid "Raw Post" msgstr "" msgid "Rebuild All" msgstr "" msgid "Update" msgstr "" msgid "Migrate Database" msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" msgid "Manage mode" msgstr "" msgid "Log In" msgstr "" msgid "Enter a username and password" msgstr "" msgid "Reported posts" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d report by %2$s" msgstr "" #, php-format msgid "%1$d reports by %2$s" msgstr "" #, php-format msgid "%d reports" msgstr "" #, php-format msgid "Reported by %s" msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" msgid "There are currently no reported posts." msgstr "" msgid "Add an account" msgstr "" msgid "Update an account" msgstr "" msgid "Leave blank to maintain current password" msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "Role" msgstr "" msgid "Choose a role" msgstr "" msgid "Super-administrator" msgstr "" msgid "Administrator" msgstr "" msgid "Moderator" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" msgid "Last active" msgstr "" msgid "Never" msgstr "" msgid "update" msgstr "" msgid "Add a ban" msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "" msgid "Expire(sec)" msgstr "" msgid "Reason" msgstr "" msgid "never" msgstr "" msgid "optional" msgstr "" msgid "1 hour" msgstr "" msgid "1 day" msgstr "" msgid "2 days" msgstr "" msgid "1 week" msgstr "" msgid "2 weeks" msgstr "" msgid "1 month" msgstr "" msgid "Set At" msgstr "" msgid "Expires" msgstr "" msgid "Does not expire" msgstr "" msgid "lift" msgstr "" msgid "Moderate a post" msgstr "" msgid "Post ID" msgstr "" msgid "Tip:" msgstr "" msgid "" "While browsing the image board, you can easily moderate a post if you are " "logged in." msgstr "" #, fuzzy #| msgid "Tick the box next to a post and click \"Delete\" to delete it." msgid "" "Tick the box next to a post and click \"Delete\" at the bottom of the page " "with a blank password." msgstr "勾选帖子旁边的选框,然后点击“删除”来删除帖子。" #, fuzzy, php-format #| msgid "Ban record added for %s" msgid " A ban record already exists for %s" msgstr "添加了对 %s 的禁令" msgid "Only an administrator may ban an IP address." msgstr "" #, php-format msgid "IP address: %s" msgstr "" msgid "This will delete the entire thread below." msgstr "" msgid "This will delete the post below." msgstr "" msgid "Thread" msgstr "" msgid "Post" msgstr "" msgid "Un-sticky" msgstr "" msgid "Sticky" msgstr "" msgid "Return this thread to a normal state." msgstr "" msgid "Keep this thread at the top of the board." msgstr "" msgid "Unlock" msgstr "" msgid "Lock" msgstr "" msgid "Allow replying to this thread." msgstr "" msgid "Disallow replying to this thread." msgstr "" #, php-format msgid "Moderating No.%d" msgstr "" msgid "Action" msgstr "" msgid "Delete thread" msgstr "" msgid "Delete post" msgstr "" msgid "Ban poster" msgstr "" msgid "Clear reports" msgstr "" msgid "report" msgstr "" msgid "reports" msgstr "" #, fuzzy #| msgid "Sorry, there doesn't appear to be a post with that ID." msgid "Sorry, there doesn't appear to be a keyword with that ID." msgstr "抱歉,似乎没有带该 ID 的帖子。" msgid "Keyword" msgstr "" msgid "Action:" msgstr "" msgid "Add" msgstr "" msgid "Delete and ban for 1 hour" msgstr "" msgid "Delete and ban for 1 day" msgstr "" msgid "Delete and ban for 2 days" msgstr "" msgid "Delete and ban for 1 week" msgstr "" msgid "Delete and ban for 2 weeks" msgstr "" msgid "Delete and ban for 1 month" msgstr "" msgid "Delete and ban permanently" msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" msgid "thread" msgstr "" msgid "threads" msgstr "" msgid "ban" msgstr "" msgid "bans" msgstr "" msgid "Approve" msgstr "" msgid "More Info" msgstr "" msgid "Pending posts" msgstr "" msgid "Recent posts" msgstr "" msgid "Info" msgstr "" #~ msgid "Anonymous" #~ msgstr "匿名"