Update translations

This commit is contained in:
Trevor Slocum 2020-09-24 09:33:59 -07:00
parent ef4b8c0adf
commit e434379589
4 changed files with 514 additions and 40 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-08 11:36+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Last-Translator: Georg Eitler <funer@gmx.at>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/de/>" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/de/>"
"\n" "\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgid ""
"Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the " "Failed to read the MIME type and size of the uploaded file. Please retry the "
"submission." "submission."
msgstr "" msgstr ""
"Fehler beim auslesen des MIME-typs und größe der upgeloadeten Datei. Bitte " "Fehler beim auslesen des MIME-typs und größe der hochgeladenen Datei. Bitte "
"versuche es erneut." "versuche es erneut."
#: imgboard.php:252 #: imgboard.php:252
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: inc/html.php:103 #: inc/html.php:103
msgid "Line-breaks must be specified with \"&lt;br&gt;\"." msgid "Line-breaks must be specified with \"&lt;br&gt;\"."
msgstr "" msgstr "Zeilen-umbrüche müssen mit \"&lt;br&gt;\" spezifiziert werden."
#: inc/html.php:154 #: inc/html.php:154
msgid "(enter the text below)" msgid "(enter the text below)"
@ -363,16 +363,16 @@ msgstr "Antworten"
#: inc/html.php:475 #: inc/html.php:475
msgid "Post truncated. Click Reply to view." msgid "Post truncated. Click Reply to view."
msgstr "" msgstr "Post gekürzt. Klicke Antworten um ihn Anzuzeigen."
#: inc/html.php:486 #: inc/html.php:486
msgid "1 post omitted. Click Reply to view." msgid "1 post omitted. Click Reply to view."
msgstr "" msgstr "1 Post weggelassen. Klicke Antworten um ihn Anzuzeigen."
#: inc/html.php:488 #: inc/html.php:488
#, php-format #, php-format
msgid "%d posts omitted. Click Reply to view." msgid "%d posts omitted. Click Reply to view."
msgstr "" msgstr "%d Posts weggelassen. Klicke Antworten um sie Anzuzeigen."
#: inc/html.php:504 inc/html.php:550 #: inc/html.php:504 inc/html.php:550
msgid "Catalog" msgid "Catalog"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Weiter"
#: inc/html.php:552 #: inc/html.php:552
msgid "Posting mode: Reply" msgid "Posting mode: Reply"
msgstr "" msgstr "Post modus: Antworten"
#: inc/html.php:560 #: inc/html.php:560
msgid "Manage" msgid "Manage"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Post löschen"
#: inc/html.php:700 #: inc/html.php:700
msgid "Manage mode" msgid "Manage mode"
msgstr "" msgstr "Verwaltungsmodus"
#: inc/html.php:732 #: inc/html.php:732
msgid "Log In" msgid "Log In"
@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Anmelden"
#: inc/html.php:733 #: inc/html.php:733
msgid "Enter an administrator or moderator password" msgid "Enter an administrator or moderator password"
msgstr "" msgstr "Gib ein Administrator oder Moderator Passwort ein"
#: inc/html.php:749 #: inc/html.php:749
msgid "Ban an IP address" msgid "Ban an IP address"
msgstr "" msgstr "Banne eine IP-Adresse"
#: inc/html.php:750 #: inc/html.php:750
msgid "IP Address:" msgid "IP Address:"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "IP-Adresse:"
#: inc/html.php:751 #: inc/html.php:751
msgid "Expire(sec):" msgid "Expire(sec):"
msgstr "" msgstr "Ablaufen(sek):"
#: inc/html.php:752 #: inc/html.php:752
msgid "Reason:" msgid "Reason:"
@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "IP-Adresse"
#: inc/html.php:772 #: inc/html.php:772
msgid "Set At" msgid "Set At"
msgstr "" msgstr "Setzen bei"
#: inc/html.php:772 #: inc/html.php:772
msgid "Expires" msgid "Expires"
msgstr "" msgstr "Läuft ab"
#: inc/html.php:772 #: inc/html.php:772
msgid "Reason" msgid "Reason"
@ -456,8 +456,144 @@ msgstr "Grund"
#: inc/html.php:774 #: inc/html.php:774
msgid "Does not expire" msgid "Does not expire"
msgstr "" msgstr "Läuft nicht ab"
#: inc/html.php:776 #: inc/html.php:776
msgid "lift" msgid "lift"
msgstr "" msgstr "aufheben"
#: inc/html.php:830
msgid "Un-sticky"
msgstr "Nicht mehr Sticky"
#: inc/html.php:82 inc/html.php:774 inc/html.php:804
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
#: inc/html.php:823
msgid "This will delete the post below."
msgstr "Dies wird den Post darunter löschen."
#: inc/html.php:823
msgid "This will delete the entire thread below."
msgstr "Dies wird das Ganze Thema darunter löschen."
#: inc/html.php:705
msgid "Rebuild All<"
msgstr "Alles neu Strukturieren<"
#: inc/html.php:703
msgid "Raw Post"
msgstr "Unbearbeiteter Post"
#: inc/html.php:703
msgid "Moderate Post"
msgstr "Moderiere Post"
#: inc/html.php:701
msgid "Bans"
msgstr "Bans"
#: inc/html.php:699 inc/html.php:973
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: inc/html.php:564 inc/html.php:946
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: inc/html.php:551 inc/html.php:553 inc/html.php:694
msgid "Return"
msgstr "Zurück"
#: inc/html.php:708
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: inc/html.php:711
msgid "Migrate Database"
msgstr "Datenbank migrieren"
#: inc/html.php:713
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden"
#: inc/html.php:824
msgid "Thread"
msgstr "Thema"
#: inc/html.php:824
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: inc/html.php:830
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
#: inc/html.php:831
msgid "Return this thread to a normal state."
msgstr "Dieses Thema auf Normalzustand zurücksetzen."
#: inc/html.php:831
msgid "Keep this thread at the top of the board."
msgstr "Dieses Thema am Anfang des Boards behalten."
#: inc/html.php:845
msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren"
#: inc/html.php:845
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
#: inc/html.php:846
msgid "Allow replying to this thread."
msgstr "Antworten zu diesem Thema erlauben."
#: inc/html.php:846
msgid "Disallow replying to this thread."
msgstr "Antworten zu diesem Thema verweigern."
#: inc/html.php:867
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: inc/html.php:918
msgid "thread"
msgstr "Thema"
#: inc/html.php:918
msgid "threads"
msgstr "Themen"
#: inc/html.php:918
msgid "ban"
msgstr "Ban"
#: inc/html.php:918
msgid "bans"
msgstr "Bans"
#: inc/html.php:942
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: inc/html.php:944
msgid "More Info"
msgstr "Mehr Information"
#: inc/html.php:952
msgid "Pending posts"
msgstr "Vorbehaltene Posts"
#: inc/html.php:970
msgid "Moderate"
msgstr "Moderieren"
#: inc/html.php:974
msgid "Info"
msgstr "Information"
#: inc/html.php:975
msgid "Recent posts"
msgstr "Neue Posts"

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-08 11:36+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/fr/>" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/fr/>"
"\n" "\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -41,7 +41,8 @@ msgstr "Type de base de données spécifié inconnu."
#: imgboard.php:111 #: imgboard.php:111
msgid "Posting is currently disabled.<br>Please try again in a few moments." msgid "Posting is currently disabled.<br>Please try again in a few moments."
msgstr "" msgstr ""
"La publication est actuellement désactivée.<br>Veuillez réessayer plus tard." "La publication est actuellement désactivée.<br>Veuillez réessayer dans "
"quelques instants."
#: imgboard.php:130 inc/functions.php:387 #: imgboard.php:130 inc/functions.php:387
msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post." msgid "Invalid parent thread ID supplied, unable to create post."
@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "%s téléversé."
#: imgboard.php:354 #: imgboard.php:354
#, php-format #, php-format
msgid "Your %s will be shown <b>once it has been approved</b>." msgid "Your %s will be shown <b>once it has been approved</b>."
msgstr "Votre %s sera affiché <b>une fois quil aura été approuvé</b>." msgstr "Votre %s sera affichée <b>une fois quelle aura été approuvée</b>."
#: imgboard.php:367 #: imgboard.php:367
msgid "Updating thread..." msgid "Updating thread..."
@ -156,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: imgboard.php:436 #: imgboard.php:436
msgid "Rebuilt board." msgid "Rebuilt board."
msgstr "" msgstr "Tableau reconstruit."
#: imgboard.php:444 #: imgboard.php:444
msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address." msgid "Sorry, there is already a ban on record for that IP address."
@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Désolé, il y a déjà une interdiction enregistrée pour cette adresse
#: imgboard.php:453 #: imgboard.php:453
#, php-format #, php-format
msgid "Ban record added for %s" msgid "Ban record added for %s"
msgstr "Enregistrement d'exclusion ajouté pour %s" msgstr "Enregistrement d'interdiction ajouté pour %s"
#: imgboard.php:459 #: imgboard.php:459
#, php-format #, php-format
@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Anonyme"
#: inc/functions.php:323 #: inc/functions.php:323
msgid "Please enter the CAPTCHA text." msgid "Please enter the CAPTCHA text."
msgstr "Veuillez entrer le texte CAPTCHA." msgstr "Veuillez saisir le texte du CAPTCHA."
#: inc/functions.php:325 #: inc/functions.php:325
msgid "" msgid ""
@ -223,7 +224,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini." "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive (%s) in php.ini."
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier téléversé excède la directive upload_max_filesize (%s) en php.ini." "Le fichier téléversé excède la directive upload_max_filesize (%s) du fichier "
"php.ini."
#: inc/functions.php:419 #: inc/functions.php:419
msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "Aucun fichier na été téléversé."
#: inc/functions.php:425 #: inc/functions.php:425
msgid "Missing a temporary folder." msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Un dossier temporaire manque." msgstr "Un dossier temporaire est manquant."
#: inc/functions.php:428 #: inc/functions.php:428
msgid "Failed to write file to disk" msgid "Failed to write file to disk"
@ -267,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: inc/html.php:62 #: inc/html.php:62
#, php-format #, php-format
msgid "Supported file type is %s" msgid "Supported file type is %s"
msgstr "Le type de fichier supporté est %s" msgstr "Le type de fichier pris en charge est %s"
#: inc/html.php:64 #: inc/html.php:64
#, php-format #, php-format
@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "Répondre à"
#: inc/html.php:101 #: inc/html.php:101
msgid "0 to start a new thread" msgid "0 to start a new thread"
msgstr "0 pour commencer une nouvelle discussion" msgstr "0 pour démarrer un nouveau fil"
#: inc/html.php:102 #: inc/html.php:102
msgid "" msgid ""
@ -296,7 +298,7 @@ msgstr "Les sauts de ligne doivent être spécifiés avec « &lt;br&gt; »."
#: inc/html.php:154 #: inc/html.php:154
msgid "(enter the text below)" msgid "(enter the text below)"
msgstr "(entrez le texte ci-dessous)" msgstr "(saisissez le texte ci-dessous)"
#: inc/html.php:158 #: inc/html.php:158
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
@ -327,7 +329,7 @@ msgstr "Les images supérieures à %s seront affichées en miniature."
#: inc/html.php:223 #: inc/html.php:223
#, php-format #, php-format
msgid "Currently %s unique user posts." msgid "Currently %s unique user posts."
msgstr "Actuellement %s messages dutilisateurs uniques." msgstr "Actuellement %s publications dutilisateurs uniques."
#: inc/html.php:236 #: inc/html.php:236
msgid "Name" msgid "Name"
@ -335,7 +337,7 @@ msgstr "Nom"
#: inc/html.php:250 #: inc/html.php:250
msgid "E-mail" msgid "E-mail"
msgstr "Courriel" msgstr "Adresse e-mail"
#: inc/html.php:264 #: inc/html.php:264
msgid "Subject" msgid "Subject"
@ -416,7 +418,7 @@ msgstr "Se connecter"
#: inc/html.php:733 #: inc/html.php:733
msgid "Enter an administrator or moderator password" msgid "Enter an administrator or moderator password"
msgstr "Entrez un mot de passe administrateur ou modérateur" msgstr "Saisissez un mot de passe administrateur ou modérateur"
#: inc/html.php:749 #: inc/html.php:749
msgid "Ban an IP address" msgid "Ban an IP address"
@ -432,7 +434,7 @@ msgstr "Expire (en s) :"
#: inc/html.php:752 #: inc/html.php:752
msgid "Reason:" msgid "Reason:"
msgstr "Raison :" msgstr "Motif :"
#: inc/html.php:753 #: inc/html.php:753
msgid "never" msgid "never"
@ -440,7 +442,7 @@ msgstr "jamais"
#: inc/html.php:754 #: inc/html.php:754
msgid "optional" msgid "optional"
msgstr "optionnel" msgstr "facultatif"
#: inc/html.php:772 #: inc/html.php:772
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
@ -456,7 +458,7 @@ msgstr "Expire"
#: inc/html.php:772 #: inc/html.php:772
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Raison" msgstr "Motif"
#: inc/html.php:774 #: inc/html.php:774
msgid "Does not expire" msgid "Does not expire"
@ -465,3 +467,139 @@ msgstr "Nexpire pas"
#: inc/html.php:776 #: inc/html.php:776
msgid "lift" msgid "lift"
msgstr "lever" msgstr "lever"
#: inc/html.php:918
msgid "bans"
msgstr "interdictions"
#: inc/html.php:918
msgid "ban"
msgstr "interdiction"
#: inc/html.php:846
msgid "Allow replying to this thread."
msgstr "Autoriser les réponses sur ce fil."
#: inc/html.php:831
msgid "Keep this thread at the top of the board."
msgstr "Conserver ce fil en haut du tableau."
#: inc/html.php:831
msgid "Return this thread to a normal state."
msgstr "Faire revenir ce fil à un état normal."
#: inc/html.php:705
msgid "Rebuild All<"
msgstr "Tout reconstruire <"
#: inc/html.php:701
msgid "Bans"
msgstr "Interdictions"
#: inc/html.php:975
msgid "Recent posts"
msgstr "Publications récentes"
#: inc/html.php:974
msgid "Info"
msgstr "Informations"
#: inc/html.php:970
msgid "Moderate"
msgstr "Modérer"
#: inc/html.php:952
msgid "Pending posts"
msgstr "Publications en attente"
#: inc/html.php:944
msgid "More Info"
msgstr "Plus d'informations"
#: inc/html.php:942
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
#: inc/html.php:918
msgid "threads"
msgstr "fils"
#: inc/html.php:918
msgid "thread"
msgstr "fil"
#: inc/html.php:867
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: inc/html.php:846
msgid "Disallow replying to this thread."
msgstr "Ne pas autoriser les réponses sur ce fil."
#: inc/html.php:551 inc/html.php:553 inc/html.php:694
msgid "Return"
msgstr "Entrée"
#: inc/html.php:82 inc/html.php:774 inc/html.php:804
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: inc/html.php:845
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
#: inc/html.php:845
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
#: inc/html.php:830
msgid "Sticky"
msgstr "Épinglé"
#: inc/html.php:830
msgid "Un-sticky"
msgstr "Non épinglé"
#: inc/html.php:824
msgid "Post"
msgstr "Publication"
#: inc/html.php:824
msgid "Thread"
msgstr "Fil"
#: inc/html.php:823
msgid "This will delete the post below."
msgstr "Cela va supprimer la publication ci-dessous."
#: inc/html.php:823
msgid "This will delete the entire thread below."
msgstr "Cela va supprimer complètement le fil ci-dessous."
#: inc/html.php:713
msgid "Log Out"
msgstr "Se déconnecter"
#: inc/html.php:711
msgid "Migrate Database"
msgstr "Migrer la base de données"
#: inc/html.php:708
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: inc/html.php:703
msgid "Raw Post"
msgstr "Publication brute"
#: inc/html.php:703
msgid "Moderate Post"
msgstr "Modérer la publication"
#: inc/html.php:699 inc/html.php:973
msgid "Status"
msgstr "État"
#: inc/html.php:564 inc/html.php:946
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-14 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Igor Calì <igor.cali0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Igor Calì <igor.cali0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/it/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/tinyib/it/"
">\n" ">\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: inc/html.php:101 #: inc/html.php:101
msgid "0 to start a new thread" msgid "0 to start a new thread"
msgstr "" msgstr "0 per iniziare un nuovo argomento"
#: inc/html.php:102 #: inc/html.php:102
msgid "" msgid ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Per le immagini più grandi di %s verranno create delle miniature."
#: inc/html.php:223 #: inc/html.php:223
#, php-format #, php-format
msgid "Currently %s unique user posts." msgid "Currently %s unique user posts."
msgstr "" msgstr "Attualmente ci sono %s post utente unici."
#: inc/html.php:236 #: inc/html.php:236
msgid "Name" msgid "Name"
@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "Modalità di gestione"
#: inc/html.php:732 #: inc/html.php:732
msgid "Log In" msgid "Log In"
msgstr "" msgstr "Accedi"
#: inc/html.php:733 #: inc/html.php:733
msgid "Enter an administrator or moderator password" msgid "Enter an administrator or moderator password"
msgstr "" msgstr "Inserisci la password di amministratore o moderatore"
#: inc/html.php:749 #: inc/html.php:749
msgid "Ban an IP address" msgid "Ban an IP address"
@ -434,3 +434,67 @@ msgstr ""
#: inc/html.php:776 #: inc/html.php:776
msgid "lift" msgid "lift"
msgstr "" msgstr ""
#: inc/html.php:970
msgid "Moderate"
msgstr "Modera"
#: inc/html.php:713
msgid "Log Out"
msgstr "Esci"
#: inc/html.php:708
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: inc/html.php:705
msgid "Rebuild All<"
msgstr "Ricompila tutto"
#: inc/html.php:703
msgid "Raw Post"
msgstr "Post grezzo"
#: inc/html.php:703
msgid "Moderate Post"
msgstr "Modera post"
#: inc/html.php:701
msgid "Bans"
msgstr "Bloccati"
#: inc/html.php:975
msgid "Recent posts"
msgstr "Post recenti"
#: inc/html.php:918
msgid "bans"
msgstr "bloccati"
#: inc/html.php:918
msgid "ban"
msgstr "bloccato"
#: inc/html.php:918
msgid "thread"
msgstr "argomento"
#: inc/html.php:918
msgid "threads"
msgstr "argomenti"
#: inc/html.php:699 inc/html.php:973
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: inc/html.php:551 inc/html.php:553 inc/html.php:694
msgid "Return"
msgstr "Indietro"
#: inc/html.php:564 inc/html.php:946
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: inc/html.php:82 inc/html.php:774 inc/html.php:804
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n" "Report-Msgid-Bugs-To: trevor@rocketnine.space\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-28 16:18-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 01:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-08 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/tinyib/"
"tinyib/nb_NO/>\n" "tinyib/nb_NO/>\n"
@ -467,3 +467,139 @@ msgstr "Utløper ikke"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "lift" msgid "lift"
msgstr "løft" msgstr "løft"
#: inc/html.php:831
msgid "Keep this thread at the top of the board."
msgstr "Behold denne tråden på toppen av oppslagstavlen."
#: inc/html.php:975
msgid "Recent posts"
msgstr "Nylige poster"
#: inc/html.php:974
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: inc/html.php:970
msgid "Moderate"
msgstr "Moderer"
#: inc/html.php:952
msgid "Pending posts"
msgstr "Ventende poster"
#: inc/html.php:944
msgid "More Info"
msgstr "Mer info"
#: inc/html.php:942
msgid "Approve"
msgstr "Tillat"
#: inc/html.php:918
msgid "bans"
msgstr "bannlysninger"
#: inc/html.php:918
msgid "ban"
msgstr "bannlysning"
#: inc/html.php:918
msgid "threads"
msgstr "tråder"
#: inc/html.php:918
msgid "thread"
msgstr "tråd"
#: inc/html.php:867
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: inc/html.php:846
msgid "Disallow replying to this thread."
msgstr "Ikke tillat svar i denne tråden."
#: inc/html.php:846
msgid "Allow replying to this thread."
msgstr "Tillat svar i denne tråden."
#: inc/html.php:845
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
#: inc/html.php:845
msgid "Unlock"
msgstr "Lås opp"
#: inc/html.php:831
msgid "Return this thread to a normal state."
msgstr "Gjør denne tråden normal igjen."
#: inc/html.php:830
msgid "Sticky"
msgstr "Fest"
#: inc/html.php:830
msgid "Un-sticky"
msgstr "Opphev festing"
#: inc/html.php:824
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: inc/html.php:824
msgid "Thread"
msgstr "Tråd"
#: inc/html.php:823
msgid "This will delete the post below."
msgstr "Dette vil slette posten nedenfor."
#: inc/html.php:823
msgid "This will delete the entire thread below."
msgstr "Dette vil slette hele tråden nedenfor."
#: inc/html.php:713
msgid "Log Out"
msgstr "Logg ut"
#: inc/html.php:711
msgid "Migrate Database"
msgstr "Flytt database"
#: inc/html.php:708
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: inc/html.php:705
msgid "Rebuild All<"
msgstr "Gjenoppbygg alle"
#: inc/html.php:703
msgid "Raw Post"
msgstr "Rå post"
#: inc/html.php:703
msgid "Moderate Post"
msgstr "Moderer post"
#: inc/html.php:701
msgid "Bans"
msgstr "Bannlysninger"
#: inc/html.php:699 inc/html.php:973
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: inc/html.php:564 inc/html.php:946
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: inc/html.php:551 inc/html.php:553 inc/html.php:694
msgid "Return"
msgstr "Tilbake"
#: inc/html.php:82 inc/html.php:774 inc/html.php:804
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"